SELECT LANGUAGES
언어를 선택하세요

SELECT
LANGUAGES

About This Guide

YourGuide

Life in Tokyo: Your Guide는 도쿄도 생활 문화국이 도쿄에서의 생활을 시작하는 외국인 거주자를 위해 제작한 가이드북입니다. 입국하는 순간부터 실제 생활까지, 꼭 알아야 하고 유용하게 쓰일 수 있는 지식을 모아 담았습니다. 실제로 생활하고 있는 외국인 거주자들의 조언도 확인하실 수 있습니다. 본 가이드가 도쿄에서의 새로운 생활을 시작하는 여러분에게 도움이 되기를 바랍니다.

다운로드할 언어를 선택해 주세요.

Download

도쿄에서 생활을 시작하는 외국인 거주자를 위해 특별히 제작된 "Life in Tokyo: Your Guide" 라이프스타일 가이드북의 전체 .pdf 버전을 다운로드하실 수 있습니다.

다운로드할 언어를 선택해 주세요.

생활하기방재 / 긴급

일본은, 자연재해가 많은 나라입니다. 재해 시에,어떻게 행동하면 좋을지를 배웁시다. 피난 경로, 피난 장소, 가족과의 연락 방법을 정해 놓습니다.

지진

지면이 혼들리고, 집이 부서지거나, 쓰나미(거대한 파도)가 오는 경우가 있으니, 위험합니다.

●평소의 대비

  • 1

    가구가 넘어지지 않도록 한다.

  • 2

    비상 시에 가지고 갈 것(물, 보존식품 등)을 준비한다.

●지진이 나면

  • 1

    (위에서 물건이 떨어질지도 모르기 때문에) 테이블이나 책상 아래로 숨어서, 머리와 몸을 지킨다.

  • 2

    혼들림이 멈추면 모든 불을 끈다.

  • 3

    문을 열어서 출구를 확보한다.

  • 4

    당황하지 말고 걸어서 피난한다.

ぎぼちゃん

재해 시나 긴급할 때는, 헬프 카드가 있으면 안심! 자세히보기

태풍

큰비 / 강풍으로, 바다의 파도가 거칠어지거나,강의 수위가 늘어나기 때문에, 위험합니다.
주로 7월 〜10월에 많습니다. 전철이나 버스가 늦어지거나,멈추는 일도 있습니다.

●태풍이 가까워지면

1.TV나 라디오로 틈틈이 정보를 체크한다.
2.비바람이 강할 때는 밖에 나가지 않는다.

ぎぼちゃん

지진 / 태풍 등의 재해에 대한 대비는〔도쿄 방재〕에서 완벽하게!

화재

●화재를 발견하면

1."화재다"라고 외치는 소리나 사이렌이 들린다면 건물 밖으로 도망친다.
2.가까운 사람에게 도움을 구하고, 119번에 전화해서, 소방차를 부른다.

ぎぼちゃん

심폐 정지 상태의 사람이 있다면 AED (심장이 움직이도록 하는 기계)를 사용하자!
일본 구급 의학회 「시민을위한심폐 소생

소방/구급 (119번)


화재, 부상, 급병, 교통사고(부상자가 있을 때)연락할 때는, 다음 정보를 준비합시다.
1.화재인가, 병인가
2.어떤 상태인가(의식이 없다, 상처를 입었다 등)
3.주소, 연락처(어딘가, 장소 확인 가능한 특징이 무엇인가)

경찰 (110번)


범죄 피해 (도난, 폭력 등), 교통사고

선배의 말

  • 일본의 학교에서는 매년 방재 훈련을 해서, 재해 시에 어떻게 행동할지를 배우고 있다.

  • 다양한 곳에 파출소(코반)가 있다. 물건을 줍거나 잃어버린 경우, 곤란한 일이 있다면, 가보도록 하자!